Автор |
Сообщение |
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 10:58 |
Шладгоутов? (шладегутов?) деревянных Вложение:
shladegutow.jpg [ 38.02 КБ | Просмотров: 2658 ]
Шладгоутов?Вложение:
shladgout.jpg [ 46.98 КБ | Просмотров: 2658 ]
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:00 |
Тросов смоленых из ворсы? Воротих? Там чётко написано изъбо ротки
Вложения:
worotyh.jpg [ 143.75 КБ | Просмотров: 2653 ]
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:01 |
Зельмакерские ? вещи Паруса
Вложения:
Zelmakersie.jpg [ 60.78 КБ | Просмотров: 2652 ]
|
|
|
|
Александр Добренко
Генерал-Адмирал
Зарегистрирован: 02 янв 2008, Ср 12:44 Сообщения: 22759 Откуда: Санкт-Петербург Страна: Медали: 8
Баланс: 13110 Кц
Заработано: 13059 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:03 |
Именно шладгоутов. Другое дело, что придётся искать перевод с голландского на русский... Именно зельмакерские. Старое употребление слова "парусные"...
_________________ Гильдия Судомоделистов Санкт-Петербурга http://model-ship.ru
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:03 |
Текстовый pdf выпущу как только разберемся с непонятками...... Жду ваших расшифровок...
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:06 |
Александр Добренко писал(а): шладгоутов. А что ето за зверь такой?
|
|
|
|
greenstone
Адмирал флота РФ
Зарегистрирован: 28 янв 2011, Пт 19:33 Сообщения: 7492 Откуда: Республика Крым Страна: Медали: 6
Баланс: 1670 Кц
Заработано: 6014 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:08 |
не то написал... ох и писарь с почерком...
_________________ За сим, Евгений Михайлов La connaissance est faite pour être partagée Блоги пользователя: Блог greenstone
Последний раз редактировалось greenstone 07 май 2013, Вт 11:12, всего редактировалось 2 раз(а).
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:10 |
Александр Добренко писал(а): Думаю, что писарь перепутал Ну там писарь много что понапутал..... только зравый смысл и спасает.. а вот "на шаулдер? блоков" ...это точно загадка для меня
Последний раз редактировалось mir0n 07 май 2013, Вт 11:47, всего редактировалось 2 раз(а).
|
|
|
|
Александр Добренко
Генерал-Адмирал
Зарегистрирован: 02 янв 2008, Ср 12:44 Сообщения: 22759 Откуда: Санкт-Петербург Страна: Медали: 8
Баланс: 13110 Кц
Заработано: 13059 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:14 |
Шладгоут; это может быть слегка искажённое голландское слово! 1) Деревяшка, которую используют в качестве молотка 2) Деревяшка, которая над дверью или окном служит несущей конструкцией Что больше нравится?
_________________ Гильдия Судомоделистов Санкт-Петербурга http://model-ship.ru
|
|
|
|
Александр Добренко
Генерал-Адмирал
Зарегистрирован: 02 янв 2008, Ср 12:44 Сообщения: 22759 Откуда: Санкт-Петербург Страна: Медали: 8
Баланс: 13110 Кц
Заработано: 13059 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:20 |
Там чётко написано изъбо ротки
_________________ Гильдия Судомоделистов Санкт-Петербурга http://model-ship.ru
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:30 |
так я даж такое слово позабыл!! отлично БОРОДКА — (Hemp combings) вычесанные из пеньки худые волокна с кострой. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 11:50 |
Одно слово осталось.... или забьем ?
|
|
|
|
Александр Добренко
Генерал-Адмирал
Зарегистрирован: 02 янв 2008, Ср 12:44 Сообщения: 22759 Откуда: Санкт-Петербург Страна: Медали: 8
Баланс: 13110 Кц
Заработано: 13059 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 12:19 |
Шаулдер блок = shoulder block = "плечо-блок" по-английски
_________________ Гильдия Судомоделистов Санкт-Петербурга http://model-ship.ru
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 12:22 |
Александр Добренко писал(а): 1) Деревяшка, которую используют в качестве молотка Хм... как деревяшка попала в "железные вещи"....
|
|
|
|
mir0n
Ст. прапорщик
Зарегистрирован: 27 сен 2010, Пн 08:03 Сообщения: 1253 Страна: Медали: 4
Баланс: 979 Кц
Заработано: 980 Кц
Поощрений: 0 Кц
Наказаний: 0 Кц
|
Добавлено: 07 май 2013, Вт 12:24 |
Александр Добренко писал(а): Шаулдер блок = shoulder block = "плечо-блок" по-английски может тогда стоит прочитать так: "Гитов- и Шаулдер- блоков" Как то не то.... оставлю : Гитов- или Шаулдер- блокова "Шладгоут" будет у меня "Шлогтгоут", в смысле " Шлагтов" Возражения?
|
|
|
|